6 comentarii

  1. Depinde foarte mult de context, dictie si semantica.
    Daca a zis „old, school” atunci se traduce prin „vechi, scolare” si deci traducerea nu e chiar gresita, in schimb daca a zis „old school” ce reprezinta o expresie echivalenta cu romanescul „de moda veche” atunci intr-adevar traducerea e gresita, dar greseala in acest caz nu e la Discovery ci la firma contractata pentru astfel de traduceri.

    0

    0

    • #2
      Arhi

      era vorba de containere licitate, cu jocuri vechi nintendo. vina e la discovery pentru ca angajeaza studenti,ce pula mea mare lucru, toata lumea stie engleza

  2. @Arhi: verifică te rog ce are blogul… pe prima pagină încă apare articolul că nwradu își face aplicație ca fiind cel mai recent. Articolele astea mai noi nu apar.

    0

    0

  3. #5

    – I like working on hot rods
    – Îmi place sa lucrez pe mașini calde

    0

    0

    • #6

      tbh aia trebuia sa fie „bare calde” deci ala nu stie engleza

      0

      0

Citește și...

Primarul general al Capitalei, Gabriela Firea, a anunțat, la „Marius Tucă Show”, că ar candida la alegerile prezidențiale dacă ar fi considerată o soluție optimă de către colegii din PSD, de către partenerul de coaliție ALDE, condus de Tăriceanu, dar și de către foștii colegi de la Pro România. Chestionată dacă va candida […]

Veorika a cerut ca idiotul antenist care a declarat că lumea oricum moare, cu sau fără card de sănătate, să fie dat afară, alături de șeful său. Asta aia caldă. Aia rece e că Curtea Constituțională a PSD a decis că prima de la întrebare e neconstituțională. Întrebarea aia despre care au fost […]